Monday, June 28, 2010

setidaknya

Setidaknya kita pernah hanya berdua
menikmati bulan yang bersigulir di udara

Sementara tanganmu menggamit erat-erat tanganku - mencoba
mengungkapkan sesuatu:

yang gabungan aksaranya membuatmu semakin terbata

(Jalaluddin Gharonk - 2 November 2006)

The Guest House

(Jalaluddin Rumi, translation by Coleman Barks)

This being human is a guest house.
Every morning a new arrival.
A joy, a depression, a meanness,
some momentary awareness comes
as an unexpected visitor.
Welcome and entertain them all!
Even if they are a crowd of sorrows,
who violently sweep your house
empty of its furniture,
still, treat each guest honorably.
He may be clearing you out
for some new delight.
The dark thought, the shame, the malice.
meet them at the door laughing and invite them in.
Be grateful for whatever comes.
because each has been sent
as a guide from beyond.


posted by DiKu

hmmm...

.

april berlalu
tanpa suratmu
sibuk?

kadang hidup
kehilangan hitungan
tak mengapa


Lilya

Friday, June 11, 2010

Haiku

old pond - Matsu Bashō

古池や蛙飛込む水の音 
Furu ike ya kawazu tobikomu mizu no oto

fu-ru-i-ke ya (5)
ka-wa-zu to-bi-ko-mu (7)
mi-zu no o-to (5)

old pond . . .
a frog leaps in
water’s sound


- - -


Senja muram
Burung-burung terjebak
cari jalan pulang

Lilya


- - -

jendelaku terbuka
dan angin berbicara
membawa berita bahagia

M Bagir

(rainy day)

Nadia Bintoro

La pluie verse lentement
Le parfum du café
le chaud de ma couverture
Je boucle dans mon cocon

The rain pour slowly
The smell of coffee
the warm of my blanket
I'm curling in my cocoon

- -

dr. Cameron: Men should grow up.
dr. House: Yeah, and dogs should stop licking themselves. It's not going to happen.
(House MD)

posted by DiKu

- - -

but Women do love children..right?

(Radya SP)